Нобелевская премия за произведения на русском языке

Нобелевская премия по литературе: история и статистика

Яна Литвинова Русская служба Би-би-си, Лондон Правообладатель иллюстрации Getty Images

“…а еще одна часть пойдет тому, кто создаст в области литературы самое выдающееся произведение в идеалистическом направлении…”

Из завещания Альфреда Нобеля

Лауреата Нобелевской премии по литературе определяет Шведская академия. Она была основана в 1786 году королем Густавом III для “изучения и упорядочивания шведского языка и словесности”.

В уставе Нобелевского комитета говорится, что “литературой является не только беллетристика, но также и другие произведения, которые по форме или же по стилю представляют литературную ценность”.

Требования к произведениям, представленным на Нобелевскую премию, были несколько ослаблены в последнее время. И теперь могут рассматриваться не только произведения, написанные за последний год, но и более ранние работы того же автора, если “их значимость не была оценена до недавнего времени”.

Что же имел в виду Альфред Нобель?

Если с физикой, химией и медициной более-менее понятно, то литература, во-первых, не является наукой, а во-вторых, ее трудно загнать в жёсткие рамки объективных критериев.

Правообладатель иллюстрации Getty Images Image caption Шведская академия долго не могла решить, что же имел в виду Альфред Нобель под “идеализмом”

Шведская академия в своем выборе связана не только общими рамками устава Нобелевского фонда (работа, представленная на премию, должна принести максимальные блага всему человечеству), но и отдельным замечанием Нобеля о том, что литературное произведение должно предоставлять это благо в “идеалистическом направлении”.

Обратите внимание

Оба критерия являются достаточно туманными, особенно второй, который вызвал немало споров. Что именно имел в виду Нобель под идеализмом? Проследить историю того, как менялась интерпретация завещания Нобеля Шведской академией, очень сложно, потому что, согласно уставу фонда, вся документация и переписка должны храниться в секрете 50 лет.

Современная интерпретация завещания все-таки придерживается той точки зрения, что под идеализмом Нобель имел в виду не идеалистическое направление в литературе, а, скорее идеальное исполнение, язык и стиль произведения, которые делают его выдающимся.

От европейского идеализма к литературе всего мира

На первой стадии существования Нобелевской премии по литературе (1901-1914) главное внимание уделялось именно идеализму, как литературному течению. Поэтому Нобелевскими лауреатами стали британец Редъярд Киплинг и немец Пауль Хейзе, но не Лев Толстой.

Правообладатель иллюстрации Hulton Archive Image caption Из-за сложностей в интерпретации завещания Альфреда Нобеля Редъярд Киплинг стал лауреатом Нобелевской премии, а Лев Толстой – нет

В 20-х годах XX века Академия отошла от узкого определения идеализма, и перешла к произведениям и авторам, которых отличали идеи “широкого гуманизма”. На этой волне Нобелевскими лауреатами стали Анатоль Франс и Бернард Шоу.

В 30-е годы предпочтения стали отдаваться писателям, которые в соответствии с “благом для всего человечества” описывали жизнь современного общества со всеми плюсами и минусами. Так первым Нобелевским лауреатом по литературе стал Синклер Льюис.

После Второй мировой войны произошла очередная смена направлений, и особую популярность приобрели кандидаты, “проложившие новые пути” в литературе. Такими пионерами стали, например, Герман Гессе и Сэмюэл Беккет.

Правообладатель иллюстрации Istock Image caption Шведская академия стремится отойти от европейских авторов, и сделать премию по-настоящему всемирной

В последние годы Шведская академия стала уделять внимание малознакомым авторам из стран всего мира, чтобы сделать Нобелевскую премию по литературе как можно более универсальной.

Добровольно и по принуждению

За всю историю существования нобелевской премии по литературе от нее отказывались всего дважды.

Правообладатель иллюстрации Hulton Archive Image caption Борису Пастернаку пришлось отказаться от Нобелевской премии

Первым в 1958 году Борис Пастернак сначала согласился ее принять, но потом отказался из-за давления со стороны советских властей.

Важно

Вторым в 1964 году Нобелевскую премию отклонил Жан-Поль Сартр, который на протяжении всей жизни последовательно отвергал любые официальные знаки признания.

Нобелевская премия по литературе является единственной, в которой ни один кандидат не получал ее дважды.

А важен ли язык?

Правообладатель иллюстрации istock Image caption Насколько важно для Нобелевской премии, чтобы произведение было написано на широко распространенном языке?

Альфред Нобель обратил особое внимание на то, что кандидаты на литературную премию не должны выбираться исключительно из Скандинавских стран или Европы.

Представьте масштаб работы, который свалился на членов Шведской академии, которые как-то должны были ознакомиться с литературными произведениями по всему миру?

Нобелевскую премию по литературе неоднократно упрекали в том, что она слишком “европейская”. Но в 1984 году Шведская академия заявила, что сделает все возможное, чтобы премия действительно охватывала писателей во всем мире.

Английский лидирует с большим отрывом

Правообладатель иллюстрации istock Image caption Большинство произведений Нобелевских лауреатов написаны на английском языке

На первом месте среди лауреатов литературной премии идут англоязычные писатели (27), за ними следуют французы (14), немцы (13) и испанцы (11).

Россия находится на седьмом месте с пятью Нобелевскими лауреатами.

Премия и жанры

Среди литературных жанров абсолютным лидером является проза (77), затем идет поэзия (33), драматургия (14), литературные и философские эссе (3) и исторические труды (2).

Правообладатель иллюстрации istock Image caption Уинстон Черчилль получил Нобелевскую премию по литературе за выдающееся ораторское искусство и исторические труды

Лауреатом Нобелевской премии по литературе как раз за историческое сочинение стал британский премьер Уинстон Черчилль в 1953 году. В обосновании присуждения премии говорилось буквально следующее: “за мастерство в исторических и биографических описаниях, также как и за блестящее ораторское искусство, защищающее благородные человеческие ценности”.

Лучшее у лучших

Правообладатель иллюстрации Hulton Archive Image caption Михаил Шолохов получил Нобелевскую премию за “Тихий Дон”

Хотя Шведская академия стремится все-таки оценивать все произведения авторов, в девяти случаях указывалась конкретное литературное произведение, удостоенное Нобелевской премии.

В этом списке Михаил Шолохов с “Тихим Доном”, Джон Голсуорси с “Сагой о Форсайтах”, Томас Манн с “Будденброками” и Эрнест Хемингуэй со “Стариком и морем”.

Литературная медаль

Правообладатель иллюстрации Getty Images Image caption Медаль Нобелевской премии по литературе

На всех Нобелевских медалях на аверсе отчеканено изображение Альфреда Нобеля, а на реверсе – аллегория соответствующих науки или искусства.

На медали по литературе изображен юноша, сидящий под лавровым деревом. Он вдохновенно слушает и записывает то, что ему говорит муза.

Надпись по латыни гласит: “Inventas vitam juvat excoluisse per artes”. Эта строка взята из поэмы Вергилия “Энеида” и в приблизительном переводе звучит примерно так: “И те, кто улучшили жизнь на Земле своим вновь обретенным мастерством”.

Медаль была создана шведским скульптором Эриком Линдбергом.

Источник: https://www.bbc.com/russian/international/2015/10/151008_nobel_literature_history_stats

10 самых читаемых лауреатов Нобелевской премии по литературе :: Бизнес :: РБК

Бизнес , 09 окт 2014, 18:44 

10 самых читаемых лауреатов Нобелевской премии по литературе

Нобелевская премия по литературе присуждена в 107-й раз – лауреатом 2014 года стал французский писатель и сценарист Патрик Модиано. Таким образом, с 1901 года премии по литературе удостоились уже 111 авторов (четыре раза награда присуждалась одновременно двум писателям).

Альфред Нобель завещал вручать премию за «самую выдающуюся литературную работу в идеальном направлении», а не за тиражи и популярность. Но понятие «книга-бестселлер» существовало уже в начале XX века, а объемы продаж хотя бы отчасти могут сказать о мастерстве и литературной значимости писателя.

РБК составил условный рейтинг нобелевских лауреатов по литературе на основе коммерческой успешности их произведений. Источником послужили данные крупнейшего в мире книжного ретейлера Barnes & Noble о самых продаваемых книгах нобелевских лауреатов.

Уильям Голдинг

Лауреат Нобелевской премии по литературе 1983 года

«За романы, которые с ясностью реалистического повествовательного искусства в сочетании с многообразием и универсальностью мифа помогают осмыслить существование человека в современном мире»

За почти сорокалетнюю литературную карьеру английский писатель издал 12 романов.

Романы Голдинга «Повелитель мух» и «Наследники» входят в число самых продаваемых книг нобелевских лауреатов по версии Barnes & Noble. Первый, выйдя в 1954 году, принес ему всемирную известность.

По значимости романа для развития современной мысли и литературы критики нередко сравнивали его с сэлинджеровским «Над пропастью во ржи».

Самая продаваемая книга на Barnes & Noble – «Повелитель мух» (1954 год).

Тони Моррисон

Лауреат Нобелевской премии по литературе 1993 года

«Писательнице, которая в своих полных мечты и поэзии романах оживила важный аспект американской реальности».

Американская писательница Тони Моррисон родилась в Огайо, в рабочей семье. Она начала заниматься творчеством во время учебы в Говардском университете, где она изучала «английский язык и литературу».

Основой для первого романа Моррисон под названием «Самые голубые глаза» послужил рассказ, написанный ею для университетского кружка писателей и поэтов.

В 1975 году её роман «Сула» выдвигался на Национальную книжную премию США.

Самая продаваемая книга на Barnes & Noble – «Самые голубые глаза» (1970 год)

Джон Стейнбек

Лауреат Нобелевской премии по литературе 1962 года

«За реалистический и поэтический дар, сочетающийся с мягким юмором и острым социальным видением»

Среди самых знаменитых романов Стейнбека – «Гроздья гнева», «К востоку от рая», «О мышах и людях». Все они входят в первую дюжину бестселлеров по версии американского магазина Barnes & Noble.

К 1962 году Стейнбека выдвигали на премию уже восемь раз, и сам он считал, что ее не заслуживает. Критики в США встретили награждение в штыки, полагая, что его поздние романы были намного слабее последующих.

Совет

В 2013 году, когда были раскрыты документы Шведской академии (они хранятся в секрете на протяжении 50 лет), выяснилось, что Стейнбека – признанного классика американской литературы – наградили, поскольку он был «лучшим в плохой компании» кандидатов на премию того года.

Первое издание романа «Гроздья гнева» тиражом  50 тыс. экземпляров было иллюстрированным и стоило $2,75. В 1939 году книга стала бестселлером. На сегодняшний день продано более 75 млн копий книги, а первое издание в хорошем состоянии стоит более $24 тыс.

Эрнест Хемингуэй

Лауреат Нобелевской премии по литературе 1954 года

«За повествовательное мастерство, в очередной раз продемонстрированное в «Старике и море», а также за влияние, которое он оказал на современный стиль»

Хемингуэй стал одним из девяти лауреатов по литературе, которому Нобелевская премия была вручена за конкретное произведение (повесть «Старик и море»), а не за литературную деятельность в целом.

Помимо Нобелевки, «Старик и море» принес автору Пулитцеровскую премию в 1953 году.

Впервые повесть была опубликована в журнале Life за сентябрь 1952 года, и всего за два дня в США было куплено 5,3 млн экземпляров журнала.

Интересно, что Нобелевский комитет всерьез рассматривал вручение премии Хемингуэю в 1953 году, но тогда остановил свой выбор на Уинстоне Черчилле, который написал за свою жизнь более десятка книг исторического и биографического характера. Одним из основных мотивов «не затягивать» с награждением бывшего британского премьер-министра был его почтенный возраст (Черчиллю на тот момент было 79 лет).

Габриэль Гарсиа Маркес

Лауреат Нобелевской премии по литературе 1982 года

«За романы и рассказы, в которых фантазия и реальность, совмещаясь, отражают жизнь и конфликты целого континента»

Маркес стал первым колумбийцем, получившим приз Шведской академии. Его книги, в числе которых «Хроника объявленной смерти»,  «Любовь по время холеры», «Осень патриарха», превзошли продажи всех когда-либо изданных книг на испанском, кроме Библии.

Роман «Сто лет одиночества», названный чилийским поэтом и нобелевским лауретом Пабло Нерудой «величайшим творением на испанском языке после «Дона Кихота» Сервантеса», был переведен на более чем 25 языков, по всему миру было продано более 50 млн копий книги.

Самая продаваемая книга на Barnes & Noble – «Сто лет одиночества» (1967 год).

Сэмюэл Беккет

Лауреат Нобелевской премии по литературе 1969 года

«За новаторские произведения в прозе и драматургии, в которых трагизм современного человека становится его триумфом»

Обратите внимание

Уроженец Ирландии, Сэмюэл Беккет считается одним из самых ярких представителей модернизма; наряду с Эженом Ионеску он основал «театр абсурда».

Беккет писал на английском и французском языках, а самое известное его произведение – пьеса «В ожидании Годо» – было написано на французском.

Главные герои пьесы на протяжении всего действа ждут некоего Годо, встреча с которым может внести смысл в их бессмысленное существование. В пьесе практически отсутствует динамика, Годо так и не появляется, и зрителю остается самому истолковывать, что это за образ.

Беккет любил шахматы, привлекал женщин, но вел замкнутый образ жизни. Нобелевскую премию он согласился принять только с условием, что не будет присутствовать на церемонии вручения. Вместо него премию получал его издатель Жером Линдон.

Читайте также:  Как иностранные языки влияют на мозг

Уильям Фолкнер

Лауреат Нобелевской премии по литературе 1949 года

«За его значительный и с художественной точки зрения уникальный вклад в развитие современного американского романа»

Ехать в Стокгольм получать премию Фолкнер первоначально отказывался, но его уговорила дочь. На приглашение президента США Джона Кеннеди посетить обед в честь лауреатов Нобелевской премии Фолкнер, который про себя говорил «я не писатель, а фермер», ответил, что «слишком стар, чтобы ехать так далеко ради обеда с незнакомыми людьми».

По версии Barnes & Noble, самой продаваемой книгой Фолкнера является его роман «Когда я умирала».

«Шум и ярость», который сам автор считал своим самым удавшимся произведением, долгое время не имел коммерческого успеха. За 16 лет после публикации (в 1929 году) роман разошелся лишь трехтысячным тиражом.

Однако на момент получения Нобелевки «Шум и ярость» уже считался классикой американской литературы. 

В 2012 году британское издательство The Folio Society выпустило «Шум и ярость» Фолкнера, где текст романа напечатан 14 цветами, как этого хотел сам автор (чтобы читатель мог видеть разные временные плоскости).

Важно

Рекомендуемая издательством стоимость такого экземпляра составляет $375, однако тираж был ограничен всего 1480 копиями, и уже на момент релиза книги предзаказана была тысяча из них.

На данный момент на eBay можно купить лимитированное издание «Шума и ярости» за 115 тыс. рублей.

Дорис Лессинг

Лауреат Нобелевской премии по литературе 2007 года

«За исполненное скепсиса, страсти и провидческой силы постижение опыта женщин»

Британская поэтесса и писательница Дорис Лессинг стала самым пожилым лауреатом литературной премии Шведской академии, в 2007 году ей было 88 лет. Лессинг также стала одиннадцатой женщиной – обладательницей этого приза (из тринадцати).

Лессинг не пользовалась популярностью массовых литературных критиков, поскольку ее произведения часто были посвящены острым социальным вопросам (в частности, ее называли пропагандистом суфизма). Тем не менее, журнал The Times ставит Лессинг на пятое место в списке «50-ти величайших британских авторов после 1945 года».

Самой популярной книгой на Barnes & Noble является роман Лессинг «Золотая тетрадь», изданный в 1962 году. Некоторые комментаторы причисляют его к классике феминисткой прозы. Сама Лессинг с этим ярлыком категорически не соглашалась.

Альбер Камю

Лауреат Нобелевской премии по литературе 1957 года

«За огромный вклад в литературу, высветивший значение человеческой совести»

Французского эссеиста, журналиста и писателя алжирского происхождения Альбера Камю называли «совестью Запада». Одно из самых популярных его произведений – роман «Посторонний» – увидело свет в 1942 году, а в 1946 году в США начались продажи английского перевода, и всего за несколько лет было продано более 3,5 млн экземпляров.

Во время вручения писателю премии, член Шведской академии Андерс Экстерлинг сказал, что «философские взгляды Камю родились в остром противоречии между принятием земного бытия и осознанием реальности смерти».

Несмотря на частое соотнесение Камю с философией экзистенциализма, сам он отрицал свою причастность к этому течению.

Совет

В своей речи в Стокгольме он сказал, что его творчество построено на стремлении «избежать откровенной лжи и противостоять угнетению».

Элис Манро

Лауреат Нобелевской премии по литературе 2013 года

Премия была присуждена с формулировкой «мастеру современного жанра короткого рассказа»

Канадская новеллистка Элис Манро писала рассказы с подросткового возраста, но первый сборник («Танец счастливых теней») был издан лишь в 1968 году, когда Манро было уже 37.

В 1971 году писательница опубликовала сборник взаимосвязанных рассказов «Жизни девочек и женщин», охарактеризованный критиками как «роман воспитания» (Bildungsroman). Среди прочих литературных работ – сборники «А кто ты, собственно, такая?» (1978), «Спутники Юпитера» (1982), «Беглец» (2004), «Слишком много счастья» (2009).

Сборник 2001 года «Ненависть, дружба, ухаживание, влюбленность, брак» послужил основой для канадского художественного фильма «Вдали от нее» (Away from Her) режиссера Сары Полли.

Критики называют Манро «канадским Чеховым» за повествовательный стиль, характеризующийся ясностью и психологическим реализмом.

Самая продаваемая книга на Barnes & Noble – «Дорогая жизнь» (2012 год).

Авторы: Алена Сухаревская, Иван Ткачёв, Олег Макаров

Источник: https://www.rbc.ru/photoreport/09/10/2014/54365004cbb20f5422f4ffd2

7 хороших книг нобелевских лауреатов, которые вы не читали. А стоило бы — Meduza

Литературный критик «Медузы» Галина Юзефович вспоминает семь не самых известных книг лауреатов Нобелевской премии по литературе, которые обязательно стоит прочитать. Это тексты Сельмы Лагерлёф, Иво Андрича, Чеслава Милоша, Тони Моррисон, Герты Мюллер, Элис Манро и Боба Дилана.

В России Сельму Лагерлёф знают преимущественно как автора культовой детской книги «Путешествие Нильса с дикими гусями». Шведы больше всего ценят ее трехтомную эпическую сагу о семействе Лёвеншёльдов. А лучшая (самая светлая, нежная, лиричная и утешительная) ее книга — это определенно «Морбакка», названная по имени родового поместья Лагерлёфов, где прошло детство писательницы. 

Простой и ясный детский мир, ежедневная радость бытия среди живописной природы и разных, не похожих друг на друга, но одинаково хороших людей, домашний уют, захватывающие приключения — вот, собственно, и все, из чего состоит «Морбакка». Все, что мы любим в книгах Астрид Линдгрен про детей из Бюллербю, Эмиля из Леннеберги и Мадикен из Юнибаккена, только написано раньше и, пожалуй, заметно лучше.

Иво Андрич (Нобелевская премия 1961 г.). Мост на Дрине. М: Правда, 1985. Перевод с сербско-хорватского Т. Вирты

В нашей стране нобелевского лауреата Иво Андрича, коммуниста, героя социалистического труда Югославии и председателя местного союза писателей, забыли настолько прочно, что ни одна его книга не переиздавалась по-русски с 2000 года. Между тем роман «Мост на Дрине» — эпическое полотно, охватывающее историю Сербии с XVI века по начало XX-го, — можно читать сегодня не с меньшим удовольствием, чем полвека назад, когда он гремел по всему миру. 

В центре повествования в полном соответствии с названием находится мост, построенный по приказу турецкого султана через Дрину, приток Дуная, в сербско-боснийском городе Вышеград.

Обратите внимание

Этот мост — незыблемая константа, вокруг которой закручиваются десятки судеб, на нем (и в его ближайших окрестностях) происходят события в диапазоне от комических до трагических, от исторически-судьбоносных до фольклорно-сказочных.

Увлекательная историческая проза с легким налетом благородной модернистской игры — эдакий привет Умберто Эко и Милораду Павичу из социалистической Югославии 1950-х годов.

Чеслав Милош (Нобелевская премия 1980 г.). Долина Иссы. СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2012. Перевод с польского Н. Кузнецова

Единственная книга польского поэта и мудреца Чеслава Милоша, которая хоть как-то соответствует определению «роман». Впрочем, соответствие это довольно условное: сладостно тягучий, многоплановый автобиографичный текст «Долины Иссы» растекается в разные стороны, категорически отказываясь выстраиваться вдоль стандартной романной магистрали «пролог-эпилог». 

Исса — сонная, затененная деревьями река — струит свои воды где-то в темной литовской глухомани, а на ее берегах течет жизнь — архаичная, мало изменившаяся со времен Средневековья. Черт мучает и сводит с ума лесника. Экономка местного ксендза накладывает на себя руки и становится привидением.

Оплакивает своих ушедших в армию сыновей бабка главного героя — девятилетнего Томаша, мальчика из польской шляхетской семьи. Охотники, раздувая щеки, трубят в рога среди осенних лесов, в господском саду поспевают яблоки, а борцы за независимость Литвы подбрасывают в комнату Томаша боевую гранату. Жизнь накануне великой смуты ХХ века во всей ее красоте, полноте и многообразии.

Кроме того, «Долина Иссы» — один из самых завораживающих образчиков того, что принято называть «прозой поэта».

Тони Моррисон (Нобелевская премия 1993 г.). Возлюбленная. М.: Эксмо, 2016. Перевод с английского И. Тогоевой

Любимая писательница телеведущей Опры Уинфри, афроамериканка Тони Моррисон пишет романы, обладающие уникальной способностью разрывать читателю сердце. Из всех ее книг «Возлюбленная» — не только самая знаменитая, но и самая душераздирающая.

В середине XIX века молодая рабыня Сэти бежит со своими детьми из рабства, однако их след берет поисковый отряд, призванный вернуть хозяину его живую собственность.

Важно

Для того, чтобы спасти от рабства двухлетнюю дочь, Сэти ее убивает, разрушая тем самым собственную жизнь и жизнь своих старших детей. 

То, что на входе обещает слезливую мелодраму в духе «Хижины дяди Тома», на выходе оборачивается пугающей, трогательной и невыразимо печальной историей в лучших традициях «южной» американской прозы с одной стороны и хорроров Стивена Кинга — с другой. Один из величайших романов ХХ века — и, бесспорно, главная книга об американском рабстве со времен «Гекльберри Финна». Что называется, катарсис гарантирован.

Герта Мюллер (Нобелевская премия 2009 г.). Сердце-зверь. СПб.: Амфора, 2010. Перевод с немецкого Г. Снежинской

Герта Мюллер, выходец из семьи банатских швабов (немцев, живущих на территории Румынии), стала, пожалуй, самым неизвестным нобелиатом за последние 30 лет — к моменту присуждения ей премии на английский был переведен только сборник ее эссеистики, а на русский — лишь пара стихотворений. Однако после публикации по-русски ее самой известной книги стало очевидно, что Нобелевский комитет не ошибся с выбором. 

«Сердце-зверь» — это отчасти роман, отчасти воспоминания о юности, пришедшейся на годы расцвета режима Чаушеску. Как и сама Мюллер, героиня-рассказчица происходит из семьи «орумынившихся» немцев. Дочь бывшего эсэсовца, она уезжает из темного, безрадостного села в город — учиться в университете, но город не лучше деревни.

Там тоже все пропитано страхом и ложью, а укрыться от глаз «охранников» еще сложнее — если вообще возможно.

Ужасы тоталитаризма и щемящая бесприютность юности, упакованные в формат поэтичной, певучей прозы, помимо объективных достоинств словно специально отформатированы под российского читателя: да, все узнаваемо, все как в нашем социалистическом прошлом, только еще жестче.

Элис Манро (Нобелевская премия 2013 г.). Ты кем себя воображаешь? СПб.: Азбука-Аттикус, 2014. Перевод с английского Т. Боровиковой

Канадка Элис Манро получила премию как «мастер современного короткого рассказа», и это безусловная правда: лучше нее рассказов в сегодняшнем мире не пишет никто.

Впрочем, «Ты кем себя воображаешь?» — не столько сборник рассказов, сколько роман, разбитый на несколько взаимосвязанных эпизодов, рассказывающих о жизни двух женщин — Фло и ее приемной дочери Розы.

Роза пытается выбраться из нищеты, закончить университет, запрыгнуть в захлопывающуюся дверь социального лифта, влюбиться, выйти замуж.

Фло пытается защитить Розу от реальности и от нее самой — или, если угодно, удержать ее рядом, удушить любовью и ревностью, запереть в своей социальной страте, лишить будущего. Банальность в духе «Одной жизни» Мопассана в пересказе, а в реальности — тончайшая, сотканная из полутонов и полутеней, виртуозная по замыслу и исполнению история человеческой души. Если бы Чехов жил сегодня, он определенно писал бы как Элис Манро.

Боб Дилан (Нобелевская премия 2016 г.). Хроники. М.: Эксмо, 2005. Перевод с английского М. Немцова

Формально «Хроники» Боба Дилана — это автобиография, однако рамки жанра для Дилана тесны, а читательские ожидания он, как автор контркультурный, видал в гробу.

Именно поэтому пишет он не о годах своей славы и уж тем более не о том, как родились самые главные, самые успешные его песни, а о мелких частностях, имеющих значение главным образом для него самого.

Треть книги — про год, предшествовавший переезду Дилана в Нью-Йорк, сто страниц — про один запавший ему в душу зимний день, меньше двадцати страниц — про Вудсток и пик славы в середине 1960-х… 

Совет

Однако из этой специфической выборки, из демонстративного отказа соответствовать каким-то канонам и требованиям, из умолчаний и недомолвок, рождается образ Боба Дилана куда более живой, достоверный и цельный, чем из любого самого подробного жизнеописания. По-русски выходила только первая часть «Хроник» — и то мизерным тиражом, но теперь на волне нобелевской популярности, возможно, руки у издателей дойдут и до оставшихся двух томов. 

Источник: https://meduza.io/feature/2016/10/15/7-horoshih-knig-nobelevskih-laureatov-kotorye-vy-ne-chitali-a-stoilo-by

Книги, удостоенные Нобелевской премии

Не каждая даже самая захватывающая или трогательная книга может похвастаться Нобелевской премией. А эту премию, как известно, просто так не раздают. Перед тобой девять таких шедевров. Надеюсь, хотя бы один станет твоей настольной книгой!

Уильям Фолкнер. «Осквернитель праха»

Захватывающий роман Фолкнера посвящен теме расовой дискриминации. Мужество, стойкость и гордость героев романа под пером писателя становятся воплощением нравственной красоты человека.

Джон Максвелл Кутзее. «Бесчестье»

«Бесчестье» − один из самых известных романов писателя. Герой книги – университетский профессор, который лишается буквально всего из-за скандальной истории со студенткой. Роман-полемика, где писатель отвечает на вопрос: стать ли после всех этих уничтожающих событий нулем или начать с нуля?

Тони Моррисон. «Возлюбленная»

Самый знаменитый роман Моррисон и ее первый бестселлер. В основе книги лежит реальная история чернокожей рабыни, которая убивает свою дочь, чтобы спасти ее от рабства. По сюжету книги снят одноименный фильм, его даже номинировали на «Оскар», а роль главной героини с неожиданным блеском сыграла сама Опра Уинфри (61).

Герта Мюллер. «Сердце-зверь»

Творчество Герты Мюллер – одно из самых значительных явлений в современной немецкой литературе. В этом романе автор повествует о существовании человека в условиях диктатуры, об испытании его страхом и насилием.

Халлдор Лакснесс. «Свет мира»

По словам исландца Лакснесса, это произведение самое значительное в его творчестве.

Роман повествует о древнескандинавском поэте (скальде), который вопреки скудной и жестокой жизни воспевает красоту мира.

Тонкая и изящная ирония, яркий колорит, берущий начало в исландских сагах, острый ум превратили Лакснесса в человека-легенду, а его книги нашли своих почитателей во многих странах мира.

Генрих Бёлль. «Глазами клоуна»

«Людей ничто так не обескураживает, как клоун, вызывающий жалость». От него ушла жена, он потерял работу, телефонная книга кажется спасением. Он обзванивает всех, кто в ней записан, и вспоминает свою жизнь. Каждое воспоминание героя – своеобразный крик. Может, и тебе стоит взглянуть на свою жизнь глазами клоуна?

Жозе Сарамаго. «Слепота»

Обратите внимание

Пытаясь сдержать распространение эпидемии, власти вводят строжайший карантин и переселяют всех заболевших в пустующую загородную больницу под присмотром армии.

Главные герои романа – врач-окулист и его жена, имитирующая слепоту, чтобы остаться с больным мужем. Они пытаются найти крупицы порядка в мире, где царит неудержимый хаос.

Гюнтер Грасс. «Жестяной барабан»

«Жестяной барабан» − первый роман знаменитого немецкого писателя, лауреата Нобелевской премии Гюнтера Грасса. Именно это произведение, в гротесковом виде отразившее историю Германии XX века, принесло своему автору мировую известность.

Орхан Памук. «Музей невинности»

Это история о любви, глубокой как мир, о неутешной боли и бесконечном счастье. Книга повествует об отношениях наследника богатой стамбульской семьи и его бедной далекой родственницы, раскрывая тайны человеческой души.

Источник: https://peopletalk.ru/article/knigi-udostoennyie-nobelevskoy-premii/

Русские писатели, получившие Нобелевскую премию

10 декабря 1901 года была вручена первая в мире Нобелевская премия. С тех пор пять русских писателей удостоились этой премии в области литературы.

1933 год, Иван  Алексеевич Бунин

Бунин был первым русским писателем, который получил столь высокую награду – Нобелевскую премию по литературе. Случилось это в 1933 году, когда Бунин уже несколько лет жил в эмиграции в Париже. Премия присуждалась Ивану Бунину «за строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы». Речь шла о самом крупном произведении писателя – романе «Жизнь Арсеньева».

Принимая награду, Иван Алексеевич сказал, что он первый изгнанник, отмеченный  Нобелевской премией. Вместе с дипломом Бунин получил чек на 715 тысяч французских франков.

На нобелевские  деньги он мог безбедно жить до конца дней. Но они быстро кончились. Бунин тратил их очень легко, щедро раздавал нуждающимся коллегам-эмигрантам.

Часть вложил в дело, которое, как ему пообещали «доброжелатели»,  беспроигрышное, и прогорел.

Именно после получения Нобелевской премии всероссийская известность Бунина переросла во всемирную славу. Каждый русский в Париже, даже тот, который не прочитал еще ни одной строчки этого писателя, воспринял это как личный праздник.

1958 год, Борис Леонидович Пастернак

Для Пастернака эта высокая награда и признание обернулись настоящей травлей на родине.

Важно

На соискание Нобелевской премии Борис Пастернак выдвигался не раз – с 1946 по 1950 год. А в октябре 1958 году он был удостоен этой награды. Это случилось как раз после выхода в свет его романа «Доктор Живаго». Премия присуждалась Пастернаку «за значительные достижения в современной лирической поэзии, а также за продолжение традиций великого русского эпического романа».

Сразу после получения телеграммы из Шведской академии Пастернак ответил “чрезвычайно благодарен, тронут и горд, изумлен и смущен”.

Но после того как стало известно о присуждении ему премии газеты “Правда” и “Литературная газета” обрушились на поэта с возмущенными статьями, наградив его эпитетами, “изменник”, “клеветник”, “Иуда”.  Пастернака  исключили из Союза писателей и вынудили отказаться от премии.

И во втором письме в Стокгольм он писал: «В силу того значения, которое получила присуждённая мне награда в обществе, к которому я принадлежу, я должен от неё отказаться. Не сочтите за оскорбление мой добровольный отказ».

Нобелевскую премию Бориса Пастернака спустя  31 год получил его сын. В 1989 году  непременный секретарь академии профессор Сторе Аллен прочел обе телеграммы, посланные Пастернаком 23 и 29 октября 1958 года, и сказал, что Шведская академия признала отказ Пастернака от премии вынужденным и по прошествии тридцати одного года вручает его медаль сыну, сожалея о том, что лауреата нет уже в живых.

1965 год,  Михаил Александрович Шолохов

Михаил Шолохов был единственным советским писателем, получившим Нобелевскую премию с согласия руководства СССР.

Еще в 1958 году, когда делегация Союза писателей СССР посетила Швецию и узнала, что в числе выдвигаемых на получение премии называются имена Пастернака и Шохолова, в телеграмме, направленной советскому послу в Швеции, говорилось: «было бы желательным через близких к нам деятелей культуры дать понять шведской общественности, что в Советском Союзе высоко оценили бы присуждение Нобелевской премии Шолохову». Но тогда премию отдали Борису Пастернаку. Шолохов же получил ее в 1965 году –  «за художественную силу и цельность эпоса о донском казачестве в переломное для России время». К этому времени уже вышел его знаменитый «Тихий Дон».

1970  год, Александр Исаевич Солженицын

Александр Солженицын стал четвертым русским писателем, получившим Нобелевскую премию по литературе – в 1970 году «за нравственную силу, с которой он следовал непреложным традициям русской литературы».

Совет

К этому времени уже были написаны такие выдающиеся произведения Солженицына как «Раковый корпус» и «В круге первом». Узнав о награждении, писатель заявил, что намерен получить награду “лично, в установленный день”.

Но после объявления о награде, травля писателя на родине набрала полную силу. Советское правительство сочло решение Нобелевского комитета “политически враждебным”. Поэтому писатель побоялся поехать в Швецию за получением награды.

Он ее с благодарностью принял, но в церемонии награждения не участвовал. Диплом Солженицын получил только спустя четыре года – в 1974 году, когда его выслали из СССР в ФРГ.

Жена писателя Наталья Солженицына до сих пор уверена, что Нобелевская премия спасла супругу жизнь и дала возможность писать.

Она отмечала, что если бы он опубликовал “Архипелаг ГУЛАГ”, не будучи лауреатом Нобелевской премии, его бы убили.

Кстати, Солженицын был единственным лауреатом Нобелевской премии по литературе, у кого от первой публикации до присуждения награды прошло всего восемь лет.

1987 год, Иосиф Александрович Бродский

Иосиф Бродский стал пятым русским писателем, получившем Нобелевскую премию. Это случилось в 1987 году, тогда же вышла в свет его большая книга стихов — «Урания».

Но получал награду Бродский уже ни как советский, а как американский гражданин, который уже долго время жил в США. Нобелевская премия была присуждена ему «за всеобъемлющее творчество, проникнутое ясностью мысли и поэтической интенсивностью».

Обратите внимание

Получая награду в своей речи Иосиф Бродский сказал: «Для человека частного и частность эту всю жизнь какой-либо общественной роли предпочитавшего, для человека, зашедшего в предпочтении этом довольно далеко — и в частности от родины, ибо лучше быть последним неудачником в демократии, чем мучеником или властителем дум в деспотии, — оказаться внезапно на этой трибуне — большая неловкость и испытание».

Отметим, что после присуждения Бродскому Нобелевской премии, а это событие как раз случилось во время начала перестройки в СССР, его стихи и эссе стали активно публиковать на родине.  

Источник: http://litcult.ru/news2/6873

Нобелевская премия по литературе: интересные факты

#Буквы собрали интересные факты об этой премии.

Лауреата Нобелевской премии по литературе определяют в Шведской академии, которая была основана в 1786 году королем Густавом III с целью “изучения и упорядочивания шведского языка и словесности”.

С 1901 по 2014 годы было вручено 107 Нобелевских премий по литературе. За это время лауреатами премии стали 13 женщин, и 4 раза премия была разделена между двумя кандидатами.

Стоит отметить, что самому молодому лауреату Нобелевской премии по литературе было 42 года, а средний возраст лауреата на день объявления премии составляет 64 года.

УСТАВ НОБЕЛЕВСКОГО КОМИТЕТА

В уставе Нобелевского комитета сказано, что “литературой является не только беллетристика, но также и другие произведения, которые по форме или же по стилю представляют литературную ценность”.

В последнее время требования к произведениям, представленным на Нобелевскую премию, были несколько ослаблены. В частности, сейчас претендовать на Нобелевскую премию могут не только произведения, написанные за последний год, но и более ранние работы конкретного автора. Это может произойти в том случае, если “их значимость не была оценена до недавнего времени”.

КРИТЕРИИ ВЫБОРА ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Члены Шведской академии в выборе произведения связаны как уставом Нобелевского фонда (работа, представленная на премию, должна принести максимальные блага всему человечеству), так и отдельным замечанием самого Нобеля о том, что данное произведение должно предоставлять это благо в “идеалистическом направлении”.

На сегодняшний день проследить историю того, как менялась интерпретация завещания Нобеля Шведской академией, непросто, так как, согласно уставу Нобелевского фонда, вся документация и переписка должны храниться в секрете 50 лет.

Важно

Стоит отметить, что современная интерпретация завещания основывается на том, что под идеализмом Нобель имел в виду скорее идеальное исполнение, язык и стиль произведения, которые делают произведение выдающимся, а не идеалистическое направление в литературе.

ОТ ИДЕАЛИЗМА К ПРОИЗВЕДЕНИЯМ СО ВСЕГО МИРА

С 1901 по 1914 годы главное внимание уделялось идеализму как литературному течению. В связи с этим лауреатами Нобелевской премии стали британец Редьярд Киплинг и немец Пауль Хейзе, но не Лев Толстой.

В 1920-х годах Шведская академия отошла от узкого определения идеализма, отдав предпочтение произведениям и авторам, которых отличали идеи “широкого гуманизма”.

В 1930-е годы Академия стала отдавать предпочтение писателям, изображавшим жизнь современного общества со всеми плюсами и минусами в соответствии с “благом для всего человечества”.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Известный музыкант Боб Дилан получил Нобелевскую премию по литературе

После окончания Второй мировой войны популярность приобрели кандидаты, которым удалось “проложить новые пути” в литературе.

В последние годы члены Шведской академии уделяют внимание малоизвестным авторам со всего мира для того, чтобы сделать Нобелевскую премию по литературе универсальнее.

НИКОГДА НЕ ВРУЧАЛАСЬ ДВАЖДЫ

Нобелевская премия по литературе является единственной, в которой ни один кандидат не получал ее дважды.

Примечательно, что за всю историю существования Нобелевской премии по литературе получать ее отказывались лишь два раза.

Совет

Первым автором, отказавшимся от премии, стал Борис Пастернак, который в 1958 году согласился ее принять, но потом сменил решение из-за давления советских властей. После этого, в 1964 году, Нобелевскую премию отклонил Жан-Поль Сартр, отвергавший любые официальные знаки признания.

ЯЗЫК ПРОИЗВЕДЕНИЙ

Альфред Нобель отмечал, что кандидаты на премию не должны выбираться только из Скандинавских стран или Европы.

В 1984 году Шведская академия сообщила, что намерена сделать все возможное, чтобы Нобелевская премия по литературе действительно охватывала писателей со всех уголков мира.

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ЛИДИРУЕТ

На первом месте среди лауреатов премии идут англоязычные писатели (27), за ними – французы (14), немцы (13) и испанцы (11).

ЖАНРЫ ПРЕМИИ

Среди литературных жанров лидером является проза (77), после которой расположились поэзия (33), драматургия (14), литературные и философские эссе (3), а также исторические труды (2).

В 1953 году Уинстон Черчилль получил Нобелевскую премию по литературе “за мастерство в исторических и биографических описаниях, а также за блестящее ораторское искусство, защищающее благородные человеческие ценности”.

МЕДАЛЬ ЛИТЕРАТУРНОЙ ПРЕМИИ

На всех нобелевских медалях на аверсе отчеканены изображения Альфреда Нобеля. На реверсе – аллегория соответствующих науки или искусства. В частности, на медали по литературе на реверсе изображен юноша, сидящий под лавровым деревом, который “вдохновенно слушает и записывает то, что ему говорит муза”.

Надпись на латыни гласит: “Inventas vitam juvat excoluisse per artes”. Перевод данной строки, которую взяли из поэмы Вергилия “Энеида”, звучит приблизительно так: “И те, кто улучшил жизнь на Земле своим вновь обретенным мастерством”.

Дизайн медали создал шведский скульптор Эрик Линдберг.

Источник: https://bykvu.com/bukvy/46119-nobelevskaya-premiya-po-literature-interesnye-fakty

Нобелевская премия по литературе

Нобелевская премия по литературе

Награждаются: писатели за достижения в области литературы.

Значение в области литературы: самая престижная литературная премия.

Премия учреждена: по воле Альфреда Нобеля в 1895 году. Вручается с 1901 года.

Кандидаты выдвигаются: членами Шведской академии, других академий, институтов и обществ с аналогичными задачами и целями; профессорами литературы и лингвистики; лауреатами Нобелевской премии в области литературы; председателями авторских союзов, представляющих литературное творчество в соответствующих странах.
Отбор кандидатов производит Нобелевский комитет по литературе.

Победители выбираются: Шведской академией.

Премия присуждается: один раз в год.

Лауреаты награждаются: медалью с изображением Нобеля, дипломом и денежной премией, размер которой меняется.

Лауреаты премии и обоснование награды:

1901 — Сюлли-Прюдом, Франция. За выдающиеся литературные добродетели, особенно же за высокий идеализм, художественное совершенство, а также за необыкновенное объединение душевности и таланта, о чём свидетельствуют его книги

1902 — Теодор Моммзен, Германия. Одному из выдающихся исторических писателей, перу которого принадлежит такая монументальная работа, как «Римская история»

1903 — Бьёрнстьерне Бьёрнсон, Норвегия. За благородную высокую и разностороннюю поэзию, которая всегда отмечалась свежестью вдохновения и редчайшей чистотой духа

Обратите внимание

1904 — Фредерик Мистраль, Франция. За свежесть и оригинальность поэтических произведений, которые правдиво отображают дух народа

Читайте также:  Петр 1 - биография, личная жизнь, фото

Хосе Эчегарай-и-Эйсагирре, Испания. За многочисленные заслуги в возрождении традиций испанской драмы

1905 — Генрик Сенкевич, Польша. За выдающиеся заслуги в области эпоса

1906 — Джозуэ Кардуччи, Италия. Не только за глубокие знания и критичный ум, а прежде всего за творческую энергию, свежесть стиля и лирическую силу, характерную для его поэтических шедевров

1907 — Редьярд Киплинг, Великобритания. За наблюдательность, яркую фантазию, зрелость идей и выдающийся талант повествователя

1908 — Рудольф Эйкен, Германия. За серьёзные поиски истины, всепроницающую силу мысли, широкий кругозор, живость и убедительность, с которыми он отстаивал и развивал идеалистическую философию

1909 — Сельма Лагерлёф, Швеция. Как дань высокому идеализму, яркому воображению и духовному проникновению, которые отличают все её произведения

1910 — Пауль Хейзе, Германия. За художественность, идеализм, которые он демонстрировал на протяжении своего долголетнего и продуктивного творческого пути как лирический поэт, драматург, романист, автор всемирно известных новелл

1911 — Морис Метерлинк, Бельгия. За многогранную литературную деятельность, а особенно за драматические произведения, которые отмечаются богатством воображения и поэтической фантазией

Важно

1912 — Герхарт Гауптман, Германия. Прежде всего на знак признания плодотворной, разнообразной и выдающейся деятельности в области драматического искусства

1913 — Рабиндранат Тагор, Индия. За глубоко чувствительные, оригинальные и прекрасные стихи, в которых с исключительным мастерством выразилось его поэтическое мышление, которое стало, по его словам, частью литературы Запада

1915 — Ромен Роллан, Франция. За высокий идеализм художественных произведений, за сочувствие и любовь к истине, с которой он описывает различные человеческие типажи

1916 — Карл Хейденстам, Швеция. В знак признания его значения, как виднейшего представителя новой эпохи в мировой литературе

1917 — Карл Гьеллеруп, Дания. За многообразное поэтическое творчество и возвышенные идеалы

Хенрик Понтоппидан, Дания. За правдивое описание современной жизни Дании

1919 — Карл Шпиттелер, Швейцария. За несравненный эпос «Олимпийская весна»

1920 — Кнут Гамсун, Норвегия. За монументальное произведение «Соки земли» о жизни норвежских крестьян, сохранивших свою вековую привязанность к земле и верность патриархальным традициям

1921 — Анатоль Франс, Франция. За блестящие литературные достижения, отмеченные изысканностью стиля, глубоко выстраданным гуманизмом и истинно галльским темпераментом

1922 — Хасинто Бенавенте-и-Мартинес, Испания. За блестящее мастерство, с которым он продолжил славные традиции испанской драмы

Совет

1923 — Уильям Йейтс, Ирландия. За вдохновенное поэтическое творчество, передающее в высокохудожественной форме национальный дух

1924 — Владислав Реймонт, Польша. За выдающийся национальный эпос — роман «Мужики»

1925 — Бернард Шоу, Великобритания. За творчество, отмеченное идеализмом и гуманизмом, за искрометную сатиру, которая часто сочетается с исключительной поэтической красотой

1926 — Грация Деледда, Италия. За поэтические сочинения, в которых с пластической ясностью описывается жизнь её родного острова, а также за глубину подхода к человеческим проблемам в целом

1927 — Анри Бергсон, Франция. В знак признания его ярких и жизнеутверждающих идей, а также за то исключительное мастерство, с которым эти идеи были воплощены

1928 — Сигрид Унсет, Норвегия. За запоминающееся описание скандинавского средневековья

1929 — Томас Манн, Германия. Прежде всего, за великий роман «Будденброки», который стал классикой современной литературы, и популярность которого неуклонно растет

1930 — Синклер Льюис, США. За мощное и выразительное искусство повествования и за редкое умение с сатирой и юмором создавать новые типы и характеры

1931 — Эрик Карлфельдт, Швеция. За его поэзию

1932 — Джон Голсуорси, Великобритания. За высокое искусство повествования, вершиной которого является «Сага о Форсайтах»

Обратите внимание

1933 — Иван Бунин. За строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы

1934 — Луиджи Пиранделло, Италияю. За творческую смелость и изобретательность в возрождении драматургического и сценического искусства

1936 — Юджин О’Нил, США. За силу воздействия, правдивость и глубину драматических произведений, по-новому трактующих жанр трагедии

1937 — Роже Мартен дю Гар, Франция. За художественную силу и правду в изображении человека и наиболее существенных сторон современной жизни

1938 — Перл Бак, США. За многогранное, поистине эпическое описание жизни китайских крестьян и за биографические шедевры

1939 — Франс Силланпяя, Финляндия. За глубокое проникновение в жизнь финских крестьян и превосходное описание их обычаев и связи с природой

1944 — Вильхельм Йенсен, Дания. За редкую силу и богатство поэтического воображения в сочетании с интеллектуальной любознательностью и самобытностью творческого стиля

1945 — Габриэла Мистраль, Чили. За поэзию истинного чувства, сделавшую её имя символом идеалистического устремления для всей Латинской Америки

Важно

1946 — Герман Гессе, Швейцария. За вдохновенное творчество, в котором проявляются классические идеалы гуманизма, а также за блестящий стиль

1947 — Андре Жид, Франция. За глубокие и художественно значимые произведения, в которых человеческие проблемы представлены с бесстрашной любовью к истине и глубокой психологической проницательностью

1948 — Томас Элиот, Великобритания. За выдающийся новаторский вклад в современную поэзию

1949 — Уильям Фолкнер, США. За его значительный и с художественной точки зрения уникальный вклад в развитие современного американского романа

1950 — Бертран Рассел, Великобритания. Одному из самых блестящих представителей рационализма и гуманизма, бесстрашному борцу за свободу слова и свободу мысли

1951 — Пер Лагерквист, Швеция. За художественную силу и абсолютную независимость суждений писателя, который искал ответы на вечные вопросы, стоящие перед человечеством

1952 — Франсуа Мориак, Франция. За глубокое духовное прозрение и художественную силу, с которой он в своих романах отразил драму человеческой жизни

1953 — Уинстон Черчилль, Великобритания. За высокое мастерство произведений исторического и биографического характера, а также за блестящее ораторское искусство, с помощью которого отстаивались высшие человеческие ценности

Совет

1954 — Эрнест Хемингуэй, США. За повествовательное мастерство, в очередной раз продемонстрированное в «Старике и море»

1955 — Халлдор Лакснесс, Исландия. За яркую эпическую силу, которая возродила великое повествовательное искусство Исландии

1956 — Хуан Хименес, Испания. За лирическую поэзию, образец высокого духа и художественной чистоты в испанской поэзии

1957 — Альбер Камю, Франция. За огромный вклад в литературу, высветивший значение человеческой совести

1958 — Борис Пастернак, СССР. За значительные достижения в современной лирической поэзии, а также за продолжение традиций великого русского эпического романа

1959 — Сальваторе Квазимодо, Италия. За лирическую поэзию, которая с классической живостью выражает трагический опыт нашего времени

1960 — Сен-Жон Перс, Франция. За возвышенность и образность, которые средствами поэзии отражают обстоятельства нашего времени

1961 — Иво Андрич, Югославия. За силу эпического дарования, позволившую во всей полноте раскрыть человеческие судьбы и проблемы, связанные с историей его страны

Обратите внимание

1962 — Джон Стейнбек, США. За реалистический и поэтический дар, сочетающийся с мягким юмором и острым социальным видением

1963 — Йоргос Сеферис, Греция. За выдающиеся лирические произведения, исполненные преклонения перед миром древних эллинов
1964 — Жан-Поль Сартр, Франция. За богатое идеями, пронизанное духом свободы и поисками истины творчество, оказавшее огромное влияние на наше время

1965 — Михаил Шолохов, СССР. За художественную силу и цельность эпоса о донском казачестве в переломное для России время

1966 — Шмуэль Агнон, Израиль. За глубоко оригинальное искусство повествования, навеянное еврейскими народными мотивами

Нелли Закс, Швеция. За выдающиеся лирические и драматические произведения, исследующие судьбу еврейского народа

1967 — Мигель Астуриас, Гватемала. За яркое творческое достижение, в основе которого лежит интерес к обычаям и традициям индейцев Латинской Америки

1968 — Ясунари Кавабата, Япония. За писательское мастерство, которое передает сущность японского сознания

1969 — Сэмюэл Беккет, Ирландия. За новаторские произведения в прозе и драматургии, в которых трагизм современного человека становится его триумфом

Важно

1970 — Александр Солженицын, СССР. За нравственную силу, с которой он следовал непреложным традициям русской литературы

1971 — Пабло Неруда, Чили. За поэзию, которая со сверхъестественной силой воплотила в себе судьбу целого континента

1972 — Генрих Бёлль, Германия. За творчество, в котором сочетается широкий охват действительности с высоким искусством создания характеров и которое стало весомым вкладом в возрождение немецкой литературы

1973 — Патрик Уайт, Австралия. За эпическое и психологическое мастерство, благодаря которому был открыт новый литературный материк

1974 — Эйвинд Юнсон, Швеция. За повествовательное искусство, прозревающее пространство и время и служащее свободе

Харри Мартинсон, Швеция. За творчество, в котором есть всё — от капли росы до космоса

1975 — Эудженио Монтале, Италия. За выдающиеся достижения в поэзии, обозначенные огромной проникновенностью и освещением правдивого, без иллюзий, взгляда на жизнь

1976 — Сол Беллоу, США. За гуманизм и тонкий анализ современной культуры, сочетающиеся в его творчестве

Совет

1977 — Висенте Алейсандре, Испания. За выдающееся поэтическое творчество, которое отражает положение человека в космосе и современном обществе и в то же время представляет собой величественное свидетельство возрождения традиций испанской поэзии в период между мировыми войнами

1978 — Исаак Башевис-Зингер, США. За эмоциональное искусство повествования, которое, уходя своими корнями в польско-еврейские культурные традиции, поднимает вечные вопросы

1979 — Одисеас Элитис, Греция. За поэтическое творчество, которое в русле греческой традиции, с чувственной силой и интеллектуальной проницательностью рисует борьбу современного человека за свободу и независимость

1980 — Чеслав Милош Польша. За то, что с бесстрашным ясновидением показал незащищенность человека в мире, раздираемом конфликтами

1981 — Элиас Канетти, Великобритания. За огромный вклад в литературу, высветивший значение человеческой совести

1982 — Габриэль Гарсиа Маркес, Колумбия. За романы и рассказы, в которых фантазия и реальность, совмещаясь, отражают жизнь и конфликты целого континента

1983 — Уильям Голдинг, Великобритания. За романы, в которых обращается к сущности человеческой природы и проблеме зла, все они объединены идеей борьбы за выживание

1984 — Ярослав Сейферт, Чехословакия. За поэзию, которая отличается свежестью, чувственностью и богатым воображением и свидетельствует о независимости духа и разносторонности человека

Обратите внимание

1985 — Клод Симон, Франция. За сочетание в его творчестве поэтического и живописного начал

1986 — Воле Шойинка, Нигерия. За создание театра огромной культурной перспективы и поэзии

1987 — Иосиф Бродский, США. За всеобъемлющее творчество, пропитанное ясностью мысли и страстностью поэзии

1988 — Нагиб Махфуз, Египет. За реализм и богатство оттенков арабского рассказа, который имеет значение для всего человечества

1989 — Камило Села, Испания. За выразительную и мощную прозу, которая сочувственно и трогательно описывает человеческие слабости

1990 — Октавио Пас, Мексика. За пристрастные всеобъемлющие произведения, отмеченные чувственным интеллектом и гуманистической целостностью

1991 — Надин Гордимер, ЮАР. За то, что своим великолепным эпосом принесла огромную пользу человечеству

1992 — Дерек Уолкотт, Сент-Люсия. За яркое поэтическое творчество, исполненное историзма и являющееся результатом преданности культуре во всем её многообразии

Важно

1993 — Тони Моррисон, США. За то, что в своих полных мечты и поэзии романах оживила важный аспект американской реальности

1994 — Кэндзабуро Оэ, Япония. За то, что он с поэтической силой сотворил воображаемый мир, в котором реальность и миф, объединяясь, представляют тревожную картину сегодняшних человеческих невзгод

1995 — Шеймас Хини, Ирландия. За лирическую красоту и этическую глубину поэзии, открывающую перед нами удивительные будни и оживающее прошлое

1996 — Вислава Шимборская, Польша. За поэзию, которая с предельной точностью описывает исторические и биологические явления в контексте человеческой реальности

1997 — Дарио Фо, Италия. За то, что он, наследуя средневековых шутов, порицает власть и авторитет и защищает достоинство угнетенных

1998 — Жозе Сарамаго, Португалия. За работы, которые, используя притчи, подкрепленные воображением, состраданием и иронией, дают возможность понять иллюзорную реальность

1999 — Гюнтер Грасс, Германия. За то, что его игривые и мрачные притчи освещают забытый образ истории

2000 — Гао Синцзянь, Франция. За произведения вселенского значения, отмеченные горечью за положение человека в современном мире

Совет

2001 — Видиадхар Найпол, Великобритания. За непреклонную честность, что заставляет нас задуматься над фактами, которые обсуждать обычно не принято

2002 — Имре Кертес, Венгрия. За то, что в своем творчестве Кертеш дает ответ на вопрос о том, как индивидуум может продолжать жить и мыслить в эпоху, когда общество все активнее подчиняет себе личность

2003 — Джон Кутзее, Южная Африка. За создание бесчисленного количества обличий удивительных ситуаций с участием посторонних

Источник: http://write-read.ru/premii/73p

Ссылка на основную публикацию